Arts >> Theater >> Monologues

Can you show me some French sayings?

Here are some popular French sayings:

1. *L'amour est aveugle*, meaning "love is blind."

2. *Il ne faut pas mettre la charrue avant les boeufs*, meaning "don't put the cart before the horse."

3. *Qui se ressemble s'assemble*, meaning "birds of a feather flock together."

4. *Il faut souffrir pour être belle*, meaning "beauty is pain."

5. *Il n'y a pas de fumée sans feu*, meaning "there's no smoke without fire."

6. *Le monde est petit*, meaning "the world is small."

7. *Il faut savoir raison garder*, meaning "moderation in all things."

8. *Il n'y a que la vérité qui blesse*, meaning "only the truth hurts."

9. *On n'est jamais si bien servi que par soi-même*, meaning "no one can do it better than yourself."

10. *Le temps est un grand guérisseur*, meaning "time is a great healer."

11. *Chat échaudé craint l'eau froide*, meaning "a burnt cat dreads the fire."

12. *Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué*, meaning "don't count your chickens before they hatch."

13. *Qui ne dit mot consent*, meaning "silence gives consent."

14. *Mieux vaut tard que jamais*, meaning "better late than never."

15. *L'habit ne fait pas le moine*, meaning "clothes don't make the man."

16. *Il n'y a pas de sot métier, il n'y a que de sottes gens*, meaning "there are no foolish professions, only foolish people."

17. *Il n'est si bon bec que d'âne fourré*, meaning "there's no better food than a well-stuffed donkey."

18. *Ce qui est bon pour le chat, est mauvais pour le rat*, meaning "what is good for one person is bad for another."

19. *Il n'y a rien de tel que la maison*, meaning "there's no place like home."

20. *Fais ce que dois, advienne que pourra*, meaning "do what you must, and let the chips fall where they may."

Monologues

Related Categories