However, you could use these phrases to convey the same meaning:
* "Maître de l'eau" translates to "Master of Water", which is the closest equivalent.
* "Manipulateur d'eau" translates to "Water Manipulator", which is another option.
* "Plieur d'eau" translates to "Water Bender" itself, but would sound strange to English speakers unless they are familiar with the show.
Ultimately, the best way to translate "Waterbender" would depend on the context and the target audience.